Конкурс проектов AUF 2024-2025: сеть LTT реализует свою дорожную карту
Сеть лексикологии, терминологии и перевода (LTT), победившая в конкурсе проектов AUF 2024-2025, приступила к первому этапу своей деятельности. Предлагаем вашему вниманию обзор основных моментов этого развертывания.
Сеть LTT (Lexicology, Terminology, Translation) запустила два крупных проекта, предусмотренных ее дорожной картой:
- Серия учебных курсов по проблемам искусственного интеллекта (ИИ)
- Программа сотрудничества университетов Север-Юг на основе студенческой мобильности.
Три учебных курса для повышения осведомленности о проблемах искусственного интеллекта
В партнерстве с лабораториями, входящими в сеть LTT, в рамках проекта "Сети AUF 2024" в период с апреля по май 2025 года было организовано три курса по повышению осведомленности.
В апреле DataFranca.org рассказала об основах ИИ и его этических проблемах с точки зрения цифровой грамотности.
В мае на втором тренинге рассматривалось профессиональное использование разговорных агентов с акцентом на когнитивные и этические риски, связанные с их неправильным использованием.
На третьем занятии изучались методы овладения специальными терминами, в частности с помощью специализированного программного обеспечения и ChatGPT, с упором на развитие критического мышления в образовании.
Университетское сотрудничество Север-Юг обретает форму
В то же время конкурс внутренних проектов привел к возникновению партнерства между :
- CERTTAL (Centre de recherche en traductologie, en terminologie arabe et en langues) при Бейрутской школе письменных и устных переводчиков (ETIB),
- TELL (Technologies et Environnement linguistiques) при Университете Монса (Бельгия).
Целью этого партнерства является разработка вводного курса по вычислительной лингвистике и предварительному редактированию, предназначенного для студентов бакалавриата.
Первое мероприятие по мобильности в рамках этого проекта состоялось в июне 2025 года в центре TELL в Монсе. Оно полностью иллюстрирует миссию сети LTT: поддержка лексикологии, терминологии и перевода посредством сотрудничества и обучения, а также обеспечение следующего поколения франкоязычных ученых посредством международной мобильности, основанной на солидарности.
Источник: www.auf.org/