Canadá/Clarence Rockland quer promover o francês
O Conselho Municipal de Clarence-Rockland adoptou por unanimidade, na quarta-feira à noite, uma moção para assegurar os seus serviços de língua francesa.
A decisão assim adoptada vem juntar-se a uma lei municipal que obriga a cidade a oferecer serviços em francês com base no princípio da oferta ativa. Tal como o "Bonjour-Hi", queremos assegurar que os serviços em francês sejam propostos desde o primeiro contacto", sublinha Trevor Stewart, o conselheiro municipal que apresentou a moção.
Francês em declínio
As estatísticas do último recenseamento de 2021 estão na base da moção do vereador.
De acordo com o vereador, a utilização do francês em Clarence-Rockland tem vindo a diminuir constantemente ao longo dos últimos 20 anos. Aperceber-me disto fez-me realmente querer proteger os serviços de língua francesa na nossa cidade", disse ele numa entrevista esta quinta-feira no programa Les Matins d'Ici.
De acordo com a Statistics Canada, o número de pessoas em Clarence-Rockland que só sabem francês diminuiu 14,8% - ou seja, menos 300 pessoas - entre 2016 e 2021.
Durante o mesmo período, o número de pessoas que só sabem inglês aumentou 23,5% - ou seja, mais 1.280 pessoas.
A Association canadienne-française de l'Ontario (ACFO) para a região de Prescott e Russell está muito satisfeita com esta posição.
Apoiamos plenamente esta decisão, que confirma a natureza bilingue do município e reforça o direito dos cidadãos francófonos a receberem serviços na sua língua", lê-se numa declaração escrita.
Esta medida, agora consagrada nos estatutos municipais, envia uma mensagem clara: a língua francesa é parte integrante do tecido social, cultural e comunitário de Clarence-Rockland", acrescenta a organização.
Um sentimento partilhado pelo doutor em direito e cientista político Frédéric Bérard. Uma resolução é essencialmente um símbolo. Mas um regulamento, por outro lado, tem força de lei, aplica-se a quem está sujeito a um processo judicial e, por definição, aplica-se a organismos públicos, como as autarquias", salienta.
Segundo o especialista em direitos linguísticos, as autarquias têm o dever e a responsabilidade de proteger o francês.
O ideal é que [a resolução Clarence-Rockland] crie um efeito de arrastamento", acrescenta.
O facto francês, uma batalha de longa data
A questão da proteção do francês num contexto minoritário não é nova para a cidade de Clarence-Rockland. Em 2005, a cidade estava dividida quanto à questão da sinalética em ambas as línguas. Desde então, a questão do francês tem ressurgido regularmente.
Com esta decisão e o seu plano estratégico recentemente adotado, Clarence-Rockland está a reafirmar o carácter francófono do nosso município", afirma o vereador Trevor Stewart.
Esta é uma conquista do conselho e dos conselheiros municipais que têm a comunidade francófona muito perto dos seus corações.
Fonte: ici .radio-canada.ca/