独家专访 Heza Botto:演员、讲故事的人、公民 千面演员与承诺的艺术

发布日期 23/09/2025 | La rédaction

Heza Botto 是新一代演员的代表,对他来说,多元化不是关键词,而是现实。Heza Botto 以其罕见的优雅气质,成为当代演艺界冉冉升起的新星之一。 在他的多重文化背景和讲述普世故事的愿望之间,他开辟了一条独特的职业道路,在这条道路上,每一个角色都是一次探索。

认识这位在每个角色中都展现出出人意料的一面的演员。

Heza Botto 是一位常驻巴黎的法裔喀麦隆演员,他出演的角色都是世界性的、坚定的,这也反映了他的电影作品(尤其是《夜行者》(2022 年)和《母亲大人》(2024 年))。此外,他还推出了一部更具个人特色的短片《Are We Cool with This》,由 Ulule 提供资金,于 2025 年 9 月在巴黎拍摄完成。该项目反映了他向编剧/导演的转变,以及他致力于讲述城市背景下人类生存状态的新故事。
Jombelek:通过《我们这样酷吗》,你在探索以非洲为中心的问题的同时,也通过巴黎当地人的经历展现了欧洲风情。
Heza B.每个人都在方圆一百公里内出生、生活和死亡的时代早已一去不复返了。在各大洲,乡村正在被城市所取代。这是移民的第一种形式,也是对相关人群身份的重新定义。其次,无论是从北方国家到南方国家,还是从南方国家到北方国家,人们的国际流动性越来越大。至于那些没有必要或没有机会旅行的人,他们的智能手机将他们与地球上的其他地方连接起来。因此,无论我们身在何处,我们的精神世界都会受到地球另一端发生的事情的影响。对我们同时代的许多人来说,本地和全球是交织在一起的。我希望这个故事与他们中的大多数人息息相关。
Jombelek:在你创作和拍摄这个故事的过程中,你们的世界是如何互动的?
Heza B.: 我是法裔喀麦隆人,但加在一起,我在欧洲生活的时间比在任何其他大洲生活的时间都长。我想这反映在我观察世界和书写世界的方式上。不过,我的童年是在中非度过的,这使我拥有与 "土生土长 "的欧洲人不同的视角。此外,我还从其他生活过的地理区域中汲取养分,这些养分将一直伴随着我。这促使我不断寻求细微差别,寻求对立面,寻求一个观点各异、相互表达而又不相互排斥的区域。正如盎格鲁-撒克逊人所说的那样,"求同存异"。
Jombelek:欧洲常常被视为文化的十字路口。
Heza B.:欧洲实际上是一个文化十字路口有时是自愿的,有时是被迫的。我不太同意 "叙事的统一性 "这一说法。我认为欧洲首先是生活在那里的人们。无论他们来自哪里。无论他们是雇员、艺术家、学生、本地人、流亡者还是外籍人士,每个人都将自己的故事带到这里,并与他人分享。至于这些故事的接受者如何处理这些故事,则取决于他们自己:忠实地再现它们、改造它们、遗忘它们。只要人们在流动(不顾一切困难和边境限制),故事--从个人经历的转录意义上讲--就会在流动。如果要统一,就必须停滞不前。幸运的是,我们还没有到那一步。

Jombelek: 作为一名来自散居地的演员,你如何将这种经常被视为理所当然的多元身份转化为一种叙事力量,同时又不将其变成一种人为的理由?
Heza B.: 不要过多地问自己这个问题。在我那双极具个性的复数运动鞋中好好生活,是抵御矫揉造作的最好盾牌。
Jombelek:你希望通过这部影片传达--或改变--集体想象中的什么?
Heza B.: 我想提出疑问。改变观点和心态是一项巨大的工程,对我个人来说太大了。如果观众在离开剧院时打开了一扇新的心灵之窗,我会感到非常高兴。重要的不是把我认为正确的东西强加于人。重要的是,一种不同于我或你的观点,一种对世界的不同体验,值得我们关注和理解。
Jombelek:Ulule 的使用和参与式资助涉及到一个全球社区。
Heza B.:我正在努力促进捐助者的多样性。迄今为止,我们所获得的支持表明,这一主题在非洲裔和法语社区之外也引起了共鸣。这让我非常感动,也鼓励了我的做法。具体到散居各地的非洲人,他们的语言并不统一。除当地语言外,中非后裔讲法语,北非后裔讲英语或葡萄牙语,非洲之角和萨赫勒地带的后裔讲阿拉伯语以及其他语言。共同交谈意味着使用我们这个时代的通用语言--英语。
Rhokia 和 Nelson 彼此都说英语。俗话说,她是 "第二代法国女人"。他是一个说英语的非洲人,以欧洲为家。这很容易让人认为他们有一种天然的亲和力。然而,没有任何迹象表明他们来自同一文化区。就像任何人遇到来自其他地方的人一样,他们必须找到一种方式,将自己的经历融入对话之中。L'Anglais 将他们置于当今全球交流的中性地带。
Jombelek:你是否认为,尽管故事发生在巴黎,但从非洲人的角度来看,可能会产生不同的共鸣?它希望唤起非洲大陆观众的哪些共鸣?
Heza B.:剧本的背景是散居地,而非纯粹的非洲。但正如我之前所说,数字工具缩小了我们之间的距离。因此,我认为达喀尔或金沙萨的观众也能感受到其中的情境。我认为,散居者身份的流动性与殖民化所导致的混杂性之间存在着联系--而且要小心处理--尽管这两件事截然不同。不过,影片的笑点可能会让一部分观众更不高兴,这取决于他们是生活在地中海以北还是以南。我就不多说了。

Jombelek:我们的数字生活拉近了我们之间的距离,同时也将我们封闭起来。
Heza B.:自从手机配备互联网以来,我一直小心翼翼地把它放在它应有的位置:尽可能放在口袋或包的底部我更喜欢直接观察世界,与形形色色的人交谈。当然,我很高兴拥有这个像素化的小窗口,通过它我可以看到地球上的一些快照,如果没有它,我是无法看到这些快照的。但我非常警惕算法和确认偏见。它扼杀了好奇心、对他人的开放性以及窥见自身新面貌的可能性。更糟糕的是,这种偏见会在现实生活中转化为日益严重的观点两极分化。在这个我们别无选择、只能在相互依存的逻辑中分享的星球上,这是一个巨大的遗憾。
Jombelek:在你的创作方法中,如何区分包容性和肤浅性("汤 "的叙述)?你是否在更具全球性的叙事中保持了单一性?
Heza B.:我认为这是一个观众而非作者的问题。
Jombelek:当你从雅温得移居巴黎时,你是否有时会觉得你的口音或肢体语言在你开口之前就已经成为了一个滑稽的角色?
Heza B. :心灵的可塑性是一件令人着迷的事情。我的口音或肢体语言会因地点和人物的不同而发生变化,而我自己却没有意识到。如果说这其中有喜剧成分,那也不完全是我的选择,但也远非我的痛苦。这些小小的复杂性让我在完全平静的状态下生活。
Jombelek:在这个亲密关系被过度曝光的社会,什么样的故事还能给我们带来惊喜或感动,而又不至于过度暴露?
Heza B.:我喜欢讲故事的原因在于,讲故事的方式有很多种,就像人们的情感一样。无耻地揭露故事的好处是让我们看到人物或作者的真实想法。这让我们有机会更好地理解那些不属于我们亲身经历的东西。

例如,"Metoo "后亲密关系的曝光感动了世界,我也随之感动。我并不反对展示亲密关系,只要这样做是有目的的。审查或自我审查无助于相互理解。
Jombelek:如果明天大部分剧本都由人工智能创作,会发生什么?
Heza B.我们的感官让我们体验世界,让我们的肉体振动。科学要揭开这个谜团,让人工智能发挥自己的作用,还有大量工作要做。如果大部分剧本都由人工智能来写,那么就目前的情况来看,会出现创作贫乏、更加标准化的现象。这是我作为一个非专业人士的直觉(我的咒语?同时,我也看到,人工智能可以让设计师的工作变得更轻松。事实上,我觉得自己必须在电影《黑客帝国》中的蓝色药丸和红色药丸之间做出选择:我在黑客帝国的舒适和真实世界的勇敢自由之间犹豫不决。
Jombelek:你如何看待自己未来五年的职业道路?

Heza B.: 我想继续演戏。在尽可能多的地区从事音像小说或现场表演。我还在继续开发小说项目,这些项目可能会在此期间面世。目前,如果没有表演活动的重要贡献,我想这是不可能的。

Jombelek: 你出演的大多是欧洲故事。这个项目是否最终给了你一个机会,让你以一种共同的叙事方式,或许是一种更非洲化的叙事方式进行创作?你打算在非洲拍摄或联合制作吗?

Heza B.:在我出生的非洲大陆参与文化产业的发展,同时坚持我的价值观,这将是一项伟大的成就。不过,我没有一个精确的计划。我走的每一步都是顺其自然。有一点是肯定的:无论是在欧洲还是在非洲,我都还有很多东西需要学习,了解电影是如何制作的。这将是一条漫长的道路。但他们说,这比目的地更重要。

Jombelek: 一个全球性的隐形叙事电影节会是什么样的,你希望首先听到什么样的故事?
Heza B.: 在我的脑海中,我看到的是在地球的四个角落设置巨型屏幕,并在世界各地同步放映。我希望看到那些颠覆我们固有观念的故事。这些故事能让我们对那些令我们恐惧或我们宁愿忽视的事物产生共鸣。说到主题,我故意含糊其辞。
Jombelek:如果散居地要创造一个新的开国神话,谁会是其象征性的英雄和敌人?
Heza B.:我并不真正相信神话的概念。我甚至怀疑它。在我看来,对于那些对《圣经》概念模糊的读者来说,神话有点像金牛崇拜。比起神话,我更喜欢现实。现实中,我们每个人都在努力寻找我们存在于这个围绕太阳旋转的蓝球上的意义。在个人愿望和集体需要之间取得平衡的现实。在这个世界上,多个移民社群共同生活,相互交融,这是无可辩驳的现实。我并不认为这是标准化的风险。
Jombelek:当一个故事从一种语言转向另一种语言时,它会发生什么变化?
Heza B.: 我不是一个保守主义者。生活就是变化,就是运动。故事很少是一成不变的。
Jombelek:无论是在巴黎、杜阿拉、柏林还是其他地方,你想通过 "Are We Cool with This "向观众传达什么样的前瞻性信息?
Heza B.:再说一遍,我并不想说服观众。我更感兴趣的是展开讨论。在这种情况下,讨论的主题是黑人身份、男子气概和摆脱教条。如果放映结束时,有人说:"我没有看到这样的东西,但毕竟是有的,为什么不呢?"我的目的就达到了。如果您想参与赫扎的发展项目,请随时通过以下链接投稿:
https://fr.ulule.com/are-we-cool-with-this/

采访:Johanne-Eli Ernest Ngo Mbelek,又名 Jombelek
巴黎 2025 年 9 月 14 日
联系方式:Jombelek@gmail.com


你喜欢这篇文章吗?分享它...

评论

发表评论

您的评论将在验证后发布。